1 രാജാക്കന്മാർ 6 : 34 [ MOV ]
6:34. അതിന്റെ കതകു രണ്ടും സരളമരംകൊണ്ടായിരുന്നു. ഒരു കതകിന്നു രണ്ടു മടകൂപാളിയും മറ്റെ കതകിന്നു രണ്ടു മടകൂപാളിയും ഉണ്ടായിരുന്നു.
1 രാജാക്കന്മാർ 6 : 34 [ NET ]
6:34. He also made two doors out of wood from evergreens; each door had two folding leaves.
1 രാജാക്കന്മാർ 6 : 34 [ NLT ]
6:34. There were two folding doors of cypress wood, and each door was hinged to fold back upon itself.
1 രാജാക്കന്മാർ 6 : 34 [ ASV ]
6:34. and two doors of fir-wood: the two leaves of the one door were folding, and the two leaves of the other door were folding.
1 രാജാക്കന്മാർ 6 : 34 [ ESV ]
6:34. and two doors of cypress wood. The two leaves of the one door were folding, and the two leaves of the other door were folding.
1 രാജാക്കന്മാർ 6 : 34 [ KJV ]
6:34. And the two doors [were of] fir tree: the two leaves of the one door [were] folding, and the two leaves of the other door [were] folding.
1 രാജാക്കന്മാർ 6 : 34 [ RSV ]
6:34. and two doors of cypress wood; the two leaves of the one door were folding, and the two leaves of the other door were folding.
1 രാജാക്കന്മാർ 6 : 34 [ RV ]
6:34. and two doors of fir wood; the two leaves of the one door were folding, and the two leaves of the other door were folding.
1 രാജാക്കന്മാർ 6 : 34 [ YLT ]
6:34. And the two doors [are] of fir-tree, the two sides of the one door are revolving, and the two hangings of the second door are revolving.
1 രാജാക്കന്മാർ 6 : 34 [ ERVEN ]
6:34. Then they used fir wood to make the doors. There were two doors. Each door had two parts, so the two doors folded.
1 രാജാക്കന്മാർ 6 : 34 [ WEB ]
6:34. and two doors of fir-wood: the two leaves of the one door were folding, and the two leaves of the other door were folding.
1 രാജാക്കന്മാർ 6 : 34 [ KJVP ]
6:34. And the two H8147 doors H1817 [were] [of] fir H1265 tree: H6086 the two H8147 leaves H6763 of the one H259 door H1817 [were] folding, H1550 and the two H8147 leaves H7050 of the other H8145 door H1817 [were] folding. H1550

MOV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP